Servilismo Linguistico
( Cesare Bovio )
-Quando
ero bambino faceva molto "chic" (come si diceva allora) inzaccherare
la nostra bella lingua con francesismi snobistici del tipo
"Pardon" " Voilà " "Rien de tout" e via dicendo.
Adesso
è subentrata un altra moda di servilismo esterofilo-linguistico :
utilizzare
parole inglesi in sostituzione di altre italiane (che esprimono perfettamente
-o anche meglio- lo stesso concetto).
E
così ci sentiamo rifilare : "Coatch" "Press Agent"
"Free lance" ecc.
DOMANDA
: quando la finiremo di farci "colonizzare" linguisticamente (e non
solo) da popoli ai quali noi italici abbiamo insegnato i rudimenti essenziali
della civiltà ???
(imagine by Internet)
Nessun commento:
Posta un commento